Piedras Blancas,

I. MONTES

Castrillón se suma a los 14 concejos asturianos, entre ellos Avilés y Corvera, que cuentan con un responsable de normalización llingüística para el Ayuntamiento. Las funciones que tendrá el técnico serán, entre otras, las de traducir al asturiano los rótulos de las dependencias municipales, los folletos y publicaciones del Ayuntamiento, las guías o documentos de difusión pública, la página web de Valey y la participación en actividades extraescolares.

El Ayuntamiento de Castrillón contratará a un licenciada en Filología y a la vez especialista en Filología Asturiana con título expedido por la Universidad de Oviedo. La contratación será con cargo a una subvención concedida por el Principado al Ayuntamiento. Será una contratación laboral a tiempo completo.

El plazo para presentar las solicitudes está abierto desde hoy y hasta el próximo día 25 de septiembre. La documentación se entregará en el registro general del Ayuntamiento en horario de nueve de la mañana a dos de la tarde. La selección del técnico se hará mediante un ejercicio escrito bilingüe y una prueba práctica. También se valorarán los cursos, las publicaciones y la experiencia profesional del aspirante como promotor cultural o dinamizador en el ámbito público o privado.

«El técnico sociolingüístico tendrá entre sus funciones dinamizar el uso del asturiano en el municipio y deberá poseer el título de Filología asturiana que es una titulación propia de la Universidad de Oviedo», señaló la concejala de Educación y Cultura de Castrillón, Esther García. La edil es también miembro de la Academia de la Llingua.