J. L. A.

La comisión de lexicografía de la Real Academia Española (RAE) está dispuesta a aceptar la petición de Iniciativa pol Asturianu, entidad que preside el escritor Ignaciu Galán, para que la docta institución modifique las definiciones de los términos «asturiano» y «bable». Deberá decidir si acepta sustituir en su Diccionario la actual definición de ambos términos, en la que incluye la significación de «dialecto», por otra en la que esos dos vocablos se definan como «lengua» o «idioma».

Darío Villanueva, secretario general de la RAE, ha remitido a la citada comisión lexicográfica, grupo de trabajo encargado de la normativización del castellano, el informe «Definir el término asturiano con corrección», que Galán presentó el pasado mes de junio en la sede de la Academia.

El estudio del que ahora Villanueva ha dado curso está avalado por filólogos de varias universidades de todo el mundo, de Japón a Portugal. «Se pide a la Real Academia Española que el término asturiano deje de referirse a dialecto, para responder a la realidad científica y legal, que deja a todas luces claro que el asturiano es un idioma», explica Iniciativa pol Asturiano.

A la espera de las consideraciones que haga la comisión de lexicografía de la RAE, la entidad que encabeza Galán anuncia que exigirá al Gobierno del Principado, que preside Javier Fernández, su apoyo a la petición para modificar las definiciones de «asturiano» y «bable». El asturiano carece aún del reconocimiento como lengua cooficial en Asturias.