Santiago de Compostela, E. P.
El recién elegido presidente de la Real Academia Galega, el escritor gallego Xosé Luis Méndez Ferrín, ha pedido la oficialidad de la lengua asturiana en el territorio del Principado, a excepción de la franja occidental entre los ríos Navia y Eo, para la que reclama la oficialidad del gallego. A su juicio, es la única lengua que se habla en esta zona junto con el castellano.
Ferrín, que resultó elegido el pasado día 23 de enero en sustitución de Xosé Ramón Barreiro, reivindica la galleguidad lingüística del Navia-Eo, aceptando la posibilidad de llegar a un consenso normativo con la Academia de la Llingua Asturiana para el occidente de Asturias, siempre y cuando ésta «deje de asturianizar».
«El asturiano ha de ser oficial en Asturias y el gallego también en el occidente de Asturias», señaló Ferrín. «Me da rabia, mucha rabia que el asturleonés sea cooficial en Miranda do Douro y reconocido por la República Portuguesa, y el asturiano no lo sea en Asturias plenamente», comentó. No obstante, añadió que «el occidente de Asturias es otra cosa, y tiene que tener un tratamiento especial, y nosotros apoyamos las normas del gallego de Asturias del Navia-Eo».
Según Ferrín, la Academia de la Llingua Asturiana «trata de asturianizar el gallego de Asturias, pero es inútil, porque la "e" breve del latín no diptonga, no lo puede conseguir nadie si no lo consiguieron miles de años de historia», afirmó.
Hace referencia, así, a uno de los rasgos más característicos para diferenciar el gallego del asturiano o el castellano: la evolución de la «e» y la «o» breves latinas, que mientras que en castellano y en asturiano diptongaron (ejemplos como «tierra» o «puerta»), en gallego permanecieron como tales («terra» o «porta»). No obstante, la normativa de la Academia de la Llingua Asturiana para el Navia-Eo respeta este aspecto, pues en lo que desde Asturias se llama gallego-asturiano se mantienen los términos «terra» y «porta», como se pronuncian en la zona.
El nuevo presidente se muestra de acuerdo en consensuar una normativa del denominado «gallego de Asturias» con la Academia de la Llingua, «pero lo que no se puede es tratar de asturianizar poniendo "y" griega, eso es inmaduro y no está bien», comentó. Y añadió: «En el Occidente nadie dice "ye". O hablan castellano o hablan gallego, lo que no hablan es asturiano. El asturiano es el asturiano y forma parte de una unidad lingüística venerable, antigua, que sobrevive hasta Portugal, y León, y eso tiene que ser oficializado plenamente. Ahora está oficializado de forma vergonzante e insuficiente».
Ferrín reconoció que el occidente de Asturias es un ámbito que no compete a Galicia, pero señaló que él está en contacto con movimientos culturales y personas del Navia-Eo. «Como ejemplo, están algunos de nuestros escritores jóvenes del occidente asturiano, como Eva Moreda, magnífica novelista en gallego, que es de A Veiga (Vegadeo)», comentó. Desde su punto de vista, «es curioso que en la Asturias occidental haya una gran cantidad de escritores en gallego, unos más dialectales y otros mas normativos, pero hay un cultivo del gallego muy importante, muchísimo más que en el Bierzo», afirmó.
Al mismo tiempo, el presidente de la RAG dice «desear» que el conflicto lingüístico desaparezca. «Yo soy muy amigo de escritores asturianos y de personas que defienden el asturiano, por lo que este tema está como envenenado», lamentó. «Que conste que soy un gran amigo de la lengua asturiana».