El Ayuntamiento de Castropol quiere aportar su granito de arena a la normalización y promoción del gallego-asturiano; de ahí que haya decidido ofrecer una versión en eonaviego de su página web municipal. Además, el boletín electrónico que el consistorio emite semanalmente con todas las actividades de interés que se desarrollan en el concejo se envía desde hace unos días en una doble versión en castellano y gallego-asturiano. Las traducciones son posibles gracias a la oficina de Política Lingüística de Oscos-Eo.