La Asociación de Cervantistas espera que los 230 actos conmemorativos del IV Centenario de la muerte de Cervantes aprobados el martes consigan que los españoles no se "queden en el mito ni en las cuatro cosas generales que se han enseñado, sino que profundicen en la vida y obra del autor de 'El Quijote'".

El presidente de honor de la asociación, José Manuel Lucía, coincide con la alerta del secretario de Estado de Cultura en funciones, José María Lassalle, respecto al "desconocimiento" de la figura cervantina. "Sí, lamentablemente eso se da hoy en España", reconoce.

Por otra parte, atribuyó a la actual "situación política", con un Gobierno en funciones, el retraso a la hora de presentar los actos conmemorativos. "No ha habido improvisación, porque al final la comisión estuvo trabajando desde el año pasado. Lamentablemente, el retraso ha venido por cuestiones políticas: Reino Unido tenía presidente el 5 de enero y nosotros no", señaló, en relación a la organización del vecino país para el centenario de Shakespeare. El presidente de los cervantistas dijo desconocer las celebraciones que el Reino Unido tiene preparadas a pesar de haber intentado localizarlas. "Quizás ellos han querido potenciar su dimensión internacional, pero nosotros también lo hemos hecho y además contamos con una gran exposición y una página web explicativa", añadió.

Lucía mostró "todo su apoyo" al Año Cervantes, que contará con la presencia de destacados cervantistas en los congresos científicos y reuniones académicas que se van a celebrar en Puerto Rico, Túnez, Valladolid, Alcalá de Henares, Bogotá, Buenos Aires, Montevideo, Madrid o Argel. Asimismo, la asociación participará en las decenas de exposiciones que llevarán la obra y la vida de Cervantes a varios lugares o en el asesoramiento en la digitalización de los fondos cervantinos de la Biblioteca Nacional de España.

Además, por primera vez, se ofrecerá una edición impresa de "El Quijote" en la que cada capítulo y preliminares serán traducidos a una lengua diferente, hasta llegar a un total de 150 variedades lingüísticas. En un 90% se trata de nuevas traducciones realizadas para esta ocasión y en un 25% de lenguas a las que nunca antes se había traducido.

La Asociación de Cervantistas apoya desde el año 2005 la redacción y difusión de la Gran Enciclopedia Cervantina, dirigida por el profesor Carlos Alvar. La gran obra científica alrededor de Cervantes, su época y su recepción culminará durante este año, gracias al apoyo de la Comisión Nacional del Año Cervantes, con la publicación de tres volúmenes, hasta llegar a los doce de los que constará en su conjunto.

Las embajadas, los centros culturales de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) y del Instituto Cervantes permitirán que la celebración esté presente en todos los países con presencia diplomática española.

Los actos tendrán una especial relevancia en los países latinoamericanos, y España será este año país invitado en el Festival Cervantino de Guanajuato, en México, y en el de Uruguay, mientras que Buenos Aires y Santiago de Chile acogerán también actividades, que llegarán a Moscú y Shanghai.

Castilla y León también ha querido sumarse a la fiesta de Cervantes con la celebración del IV Congreso Internacional del Español, en Salamanca, del 6 al 8 de julio, que estará centrado en el reto de la lengua ante las nuevas tecnologías y las redes sociales. El congreso será la principal contribución de Castilla y León a la conmemoración del IV Centenario. Esta reunión internacional incluirá también ponencias académicas sobre la vida y la obra del autor de "El Quijote", fallecido el 23 de abril de 1616.

Otra de las aportaciones consistirá en la celebración de un concierto extraordinario de la Orquesta Sinfónica de Castilla y León con la suite de la ópera "Don Quijote", de Cristóbal Halffter, que fue estrenada en el teatro Real en 2000. Son dos de las dieciséis actividades programadas por Castilla y León para sumarse así a las actividades oficiales aprobadas por la comisión nacional.