La Nueva España

La Nueva España

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

LXIX Temporada de ópera

"Mazepa", un descubrimiento con matices

La parte más polémica del título fue la puesta en escena, donde hay ideas muy buenas pero no siempre resueltas correctamente, según los tertulianos de LA NUEVA ESPAÑA

Por la izquierda, Carmen Pérez Novo, Carlos Navarro, María Sanhuesa y Francisco Larrea.

La tertulia se celebró el lunes por la tarde en el hotel Campoamor de Oviedo.

CARMEN PÉREZ NOVO. Es de agradecer a la Asociación de Amigos de la Ópera de Oviedo la programación de este título por traer una obra tan bonita. No sabía de la existencia de esta ópera, y tiene una música particularmente buena. Además, es de agradecer doblemente porque es la primera vez que se programa en España.

FRANCISCO LARREA. Es un tanto muy importante a su favor para la Sociedad de Amigos de la Ópera. La iniciativa de que cada año se programe un título desconocido, como el del año pasado, que fue "Il duca d'Alba". Sobre todo el hecho de ser un estreno en España lo convierte en algo especialmente interesante.

MARÍA SANHUESA. Sí, el hecho de ser un estreno absoluto en España es un acontecimiento importante. Hay muchas entradas vendidas y también ha conseguido que gente de fuera de España se interese por la ópera que se programa aquí en Oviedo.

FRANCISCO LARREA. Creo haber leído ocho canadienses.

MARÍA SANHUESA. Claro, si te gusta y tienes la opción de venir?

FRANCISCO LARREA. Ciertamente es un tipo de turismo cultural, cada día más en auge, donde el perfil del visitante es el de una persona que se aloja en buenos hoteles y va a buenos restaurantes, y eso repercute positivamente en la economía de Oviedo.

MARÍA SANHUESA. Es que debe orientarse el turismo en ese sentido, aunque no comparto plenamente esa afirmación. Puede tratarse de una persona que viaja sin grandes lujos y, sin embargo, sí se permite asistir a las funciones de ópera.

CARLOS NAVARRO. Lo importante es poner a Oviedo en el mapa, es decir, convertir la ciudad en un referente. Que Oviedo se sitúe entre lo que podemos denominar la élite cultural es fundamental. Una ciudad que aspira a vivir del turismo y del sector terciario.

MARÍA SANHUESA. Además está el hecho de buscar un elemento diferenciador. El caso de Oviedo es una temporada breve de cinco títulos, y entre ellos siempre hay alguna rareza. No se puede dar algo que dan los demás. Creo que la del lunes fue una gran función, con ese agravante de que era un estreno absoluto en España.

CARLOS NAVARRO. Debo confesar que no tenía ni idea sobre esta ópera, no la conocía, y creo que a nivel musical tiene una calidad impresionante. Es magnífica la forma en la que combina momentos realmente dramáticos con otros muy íntimos, y luego está también el elemento militar. Creo que es algo muy difícil.

FRANCISCO LARREA. Hombre, el hecho de tratarse de un título que nadie conoce puede parecer una apuesta arriesgada. Puede que la gente vaya con un poco de recelo por el hecho de que nunca se había estrenado en España.

MARÍA SANHUESA. No, realmente no tiene por qué. Además el hecho de que no se haya estrenado con anterioridad se puede deber a muchas cosas. Por ejemplo, el público de la época era tan amante de lo italiano que estrenar una ópera rusa podía suponer una apuesta arriesgada.

CARMEN PÉREZ NOVO. Aún hoy en día lo sigue siendo.

FRANCISCO LARREA. Y, sin embargo, es la novena ópera rusa más representada hoy a nivel mundial, y aquí hasta ayer era totalmente desconocida.

CARLOS NAVARRO. Es muy inteligente el momento en que se selecciona esta ópera, porque al final ¿de qué estamos hablando? Pues de un héroe nacionalista y de cómo según en el bando que estés eres el héroe o el villano.

MARÍA SANHUESA. O las dos cosas a la vez.

CARLOS NAVARRO. Además, aunque sé que es casualidad, el hecho de que el estreno haya coincidido el 11 de septiembre, cuando se celebra la Diada en Cataluña? ¡parece que está hecho a propósito!

FRANCISCO LARREA. La única pega que le encuentro a Mazepa es que parece hecha a trozos. Puede haber influido el hecho de que tardó mucho en escribirla.

CARMEN PÉREZ NOVO. Sí, hay una historia de amor, y una historia política que se entrecruzan.

FRANCISCO LARREA. Tchaikovsky usa fragmentos de música extraída de su "Romeo y Julieta". Además, tras su estreno cambia el final. En un principio María se suicida, pero, sin embargo, en la versión modificada ella se queda loca completamente, y además la canción de cuna es una genialidad.

MARÍA SANHUESA. Sí, antes había un coro fúnebre fuera de escena con el que terminaba la obra. Pero este final es muchísimo más dramático y desolador.

CARLOS NAVARRO. Esta ópera admite dos o tres puestas en escena. Y, dependiendo desde qué punto de vista se enfoque el protagonista, varía. Por ejemplo, desde una postura romántica, el protagonista es Andrei, y si se mira desde un punto de vista político ese protagonista es Mazepa. Eso depende todo de la dirección de escena.

CARMEN PÉREZ NOVO. Pero también es romántico el hecho de que Mazepa está enamorado de la niña, eso es indiscutible, y la diferencia de edad no importa en absoluto.

MARÍA SANHUESA. Sí, eso no es algo raro en Tchaikovsky. Por ejemplo en "Eugene Oneguin" el Príncipe Gremin se casa con Tatiana, y canta un aria análoga a la de Mazepa, donde dice que no porque sea mayor ha dejado de amarla.

CARLOS NAVARRO. Respecto a esto, es curioso cómo el inspirador del libreto, Pushkin fue un señor que no llegó siquiera a vivir cuarenta años.

FRANCISCO LARREA. La historia de Mazepa, retomando lo ya dicho, es de plena actualidad por las tensiones que se dan entre Rusia y Ucrania, donde Mazepa es un héroe fundacional.

CARLOS NAVARRO. De hecho han cambiado el nombre de un aeropuerto y le han puesto Mazepa.

CARMEN PÉREZ NOVO. La riqueza del personaje protagonista está en la multiplicidad de perfiles que se le pueden atribuir. ¿Es un héroe, es un libertador? un traidor? Es que depende de quien escribe la historia. En cualquier caso, todo un héroe romántico.

FRANCISCO LARREA. El hecho de que Tchaikovsky veranease cerca de donde sucedió la batalla de Poltava, pudo servirle de inspiración. Un sitio tranquilo donde escribió gran parte de la obra.

CARMEN PÉREZ NOVO. La música de Tchaikovsky es maravillosa, y además es muy sencilla de escuchar. Tras oírla una única vez es fácil de asimilarla, y eso no siempre ocurre.

MARÍA SANHUESA. Hay otra cosa interesante de la partitura, y es que siempre se ha considerado a Tchaikovsky el menos ruso de todos los compositores rusos, el más occidentalizado, pero nadie lo diría en esta ópera, porque incorpora elementos realmente soviéticos, desde el coro de guirnaldas al principio, las danzas, el momento de la ejecución? estamos escuchando música realmente muy rusa.

CARLOS NAVARRO. Además tiene otros aspectos muy pictóricos, como esa nostalgia que se desprende del argumento, o el cosaco borracho, que parece muy estereotipado el hecho de que aparezca un cosaco borracho. Pero también puede ser muy español.

CARMEN PÉREZ NOVO. Lo que sí veo indiscutible es la exigencia vocal para los cantantes, pero ¿realmente hay alguna ópera que sea sencilla para los solistas?

MARÍA SANHUESA. No, ninguna. Además, me pareció que el día del estreno se aplaudió muy poco, por ejemplo al coro, que demostró una calidad altísima, y el público no supo reconocerlo.

CARMEN PÉREZ NOVO. Al coro no se le aplaudió apenas y estuvo magnífico desde el inicio.

FRANCISCO LARREA. Me pareció tremendo el papel del coro, sobre todo teniendo en cuenta que salvo los momentos íntimos, todo se desarrolla delante del coro, que pasa a ser un personaje más, y en mi opinión creo que fue genial.

MARÍA SANHUESA. Y a los cantantes en general tampoco, por ejemplo, los dos barítonos eran estupendos, especialmente el bajo barítono. Fue muy frío todo. Lo mismo ocurrió con la soprano, a la que tampoco se le hizo justicia. Es una cantante con un timbre de voz oscuro, muy hermoso, y no se supo valorar. Es más, escénicamente, en la escena de la locura final, estuvo fantástica.

CARLOS NAVARRO. Sí, pero yo creo que ninguno de los protagonistas empieza bien, y eso da la sensación de que la ópera está descompensada, y que los secundarios tiran más que los protagonistas.

CARMEN PÉREZ NOVO. Me pasa parecido, ella me gustó pero no me impresionó especialmente, no le daría matrícula de honor; al contrario que Kochubéi, el bajo-barítono, que sí me pareció bárbaro. Tampoco la soprano terminó de gustarme en el terreno interpretativo.

MARÍA SANHUESA. Quizá quien menos me gustó fue la mezzo, porque la encontré demasiado estridente, pero reconozco que escénicamente estaba muy bien.

CARLOS NAVARRO. Sobre la interpretación, hay una frialdad un poco extraña, y quiero pensar que está intencionadamente buscada por la dirección de escena, y que lo que pretende mostrar es un matrimonio que no funciona y que entre ellos tienen problemas.

FRANCISCO LARREA. Puede ser, porque parece que a María la visten como de quinceañera con un vestuario estridente, quizá para que sea más evidente su juventud.

CARLOS NAVARRO. Sí, pero ese perfil interpretativamente no lo da.

MARÍA SANHUESA. La escena y las ideas que había detrás me han gustado, pero creo que ha habido cosas que van contra el texto original en el enfoque de los personajes. María en esta producción parece que se va con Mazepa porque la rodea de grandes lujos y no porque realmente le quiera, como sí ocurre en el libreto. Es más, cuando Mazepa le cuenta sus planes, parece que el hecho de poder convertirse en reina de Ucrania le encanta, y parece fascinada por todo ese lujo. Además es un poco incongruente porque ella ya vivía cómodamente con su padre.

CARMEN PÉREZ NOVO. ¿Qué interpretación le dais a la cortina? Parece como algo muy íntimo, quizá muy ligado a Ucrania.

FRANCISCO LARREA. Algo similar ocurre con las cenizas negras, cuando está todo destruido y vuelve a aparecer tras la batalla.

CARMEN PÉREZ NOVO. Otro momento que me gustó especialmente es cuando Mazepa debe ajusticiar a Kochubéi y aparece el verdugo, que le dice lo que tiene que hacer.

CARLOS NAVARRO. Aunque como idea está bien, no me parece que estéticamente quedara muy plástico. Lo que tiene, desde el punto de vista de la escena, esta ópera es que tiene ideas muy potentes, pero no todas están muy bien expresadas. Quedaba hasta cutre, igual que cuando arranca el telón es una escena preciosa, o también la del restaurante, aquí no lo veo. Tampoco me ha gustado la idea del barco como símbolo de la infancia perdida en el tercer acto, creo que es una idea demasiado simple.

FRANCISCO LARREA. Escénicamente funciona muy bien también la aparición del cosaco borracho, es un buen contrapunto a la tensión que en ese momento de la ejecución hay en escena. Creo que ese contrapunto grotesco es muy deudor de Shakespeare. Además Francisco Vas tiene la dificultad añadida de que es el único español en el tema del idioma.

MARÍA SANHUESA. Sí, ha interpretado varias veces este tipo de papeles de tenor de carácter en óperas rusas, en las que hace personajes similares a éste.

CARLOS NAVARRO. Me hace gracia estar hablando de esa incongruencia, con la que estoy totalmente de acuerdo, cuando en la ópera italiana hay incongruencias por todos lados.

FRANCISCO LARREA. Sobre los judokas, creo que ha sido una manera inteligente de hacer la producción más económica. Tampoco está mal del todo, es como una exhibición que le hacen a Mazepa para que vea que la juventud está preparada físicamente para luchar en cualquier momento.

CARLOS NAVARRO. La imagen que yo veía era la de Corea del Norte.

MARÍA SANHUESA. En el contexto prerrevolucionario de Ucrania no encaja mal tampoco.

CARMEN PÉREZ NOVO. La escena del restaurante patíbulo me encantó, el vestuario estupendo, la decoración igual, y también la iluminación, que siempre se le olvida a todo el mundo y aquí en Oviedo es magnífica siempre.

CARLOS NAVARRO. A mí me gustó, me parece coherente porque hace alusión al famoso último banquete de la justicia, como a la Última Cena. Y sobre el conato de pateo, ¿qué opináis?

MARÍA SANHUESA. A mi juicio, inmerecido. No estoy de acuerdo. Creo que lo que menos gustó en general fue el restaurante patíbulo, y tampoco agradó el hecho de que se hubiese presentado de una forma atemporal, porque algunas personas habrían preferido que se hubiese ubicado históricamente con la magnificencia de antes, lo que sería volver otra vez al viejísimo debate de siempre.

Compartir el artículo

stats