"Hacía tiempo que me interesaba la figura de Jacqueline Du Pré, pero la chispa se encendió cuando me tocó presentar un recital que dio Yo Yo Ma en el Palacio Valdés. Le explicaron que yo había estudiado chelo, el instrumento de Du Pré y Yo Yo Ma. Me dio el instrumento, me dijo que era el de Du Pré. 'Toca'. Y toqué", recuerda la actriz y dramaturga Ximena Vera, la autora y protagonista absoluta de "Nobilmente", el espectáculo programado esta noche (20.15 horas) en el teatro Palacio Valdés, "un monólogo a dos", recalcó Vera, "en inglés, pero con traducción simultánea", añadió la avilesina.

La obra se centra en la pérdida de la música por parte de Du Pré -afectada por esclerosis- "y la ganancia de la palabra", continuó Vera. En "Nobilmente", pues, se juntan tres de las virtudes cardinales de la actriz avilesina: la música, el teatro y la lengua inglesa. Vera comenzó a formarse en Avilés y completó su trabajo en lugares tan distantes como Suazilandia o Londres. Du Pré fue una de las concertistas más respetadas en el Reino Unido. Terminó casándose con Daniel Baremboin y se convirtió al judaísmo.

"Hablaba con su rabino y cada semana acudía al psicoanalista. La función es un monólogo, que se completa con Mary Fitzer. Buscábamos sólo una traductora de la obra, pero conseguimos a una actriz que completa lo que queremos contar", apuntó la actriz avilesina. "Sobre todo por ese parecido enorme con Du Pré", destacó Vera.

"Esta obra es fruto de mucha investigación: lectura de las biografías, visionados en los archivos de la BBC de Londres... trabajamos desde el primer momento la voz y la palabra de Du Pré. Habla en inglés y en inglés representamos la obra", añadió la actriz y dramaturga. "Jacqueline utilizaba la silla de ruedas para moverse. Los auriculares tienen, en el fondo la misma función, ayudar al espectador a llegar a la historia", señala.

La concejala de Cultura, Yolanda Alonso, advirtió de que, dado que hay que repartir auriculares, se adelantará la hora de apertura del teatro (19.30 horas).