La Nueva España

La Nueva España

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Nacho Fernández: "Gary Snyder es un autor único y adelantado a su tiempo"

El filólogo, traductor de la obra del escritor de EE UU, asegura en Grado que éste "trasciende más allá" de la Generación Beat de los años 50

Nacho Fernández y Fernando Beltrán, en el acto de ayer, en Grado.

"El fundamento intelectual de Snyder tiene mucho que ver con su interés por el budismo y por la defensa del medio natural, que hoy suena menos raro, pero en su época, a mediados del siglo XX, sí lo era". Con estas palabras sintetiza Nacho Fernández (Vigo, 1966) los pilares del pensamiento del poeta estadounidense Gary Snyder, sobre el que ayer impartió una ponencia en el Aula de las Metáforas de Grado, y al que califica como un autor "único" y "adelantado a su tiempo". Además, en el acto, que estuvo presentado por el director del espacio cultural, el poeta Fernando Beltrán, también se proyectó la película de John J. Healey "La práctica de lo salvaje".

Catalogado como uno de los autores de la famosa Generación Beat (en la que también se incluyen nombres de la talla de Ginsberg y Kerouac), para Fernández la figura de Snyder "trasciende más allá" del grupo literario de la década de los 50. "Aunque estuvo relacionado íntimamente con muchos de los escritores de esta corriente, el recorrido de su obra llega mucho más lejos. Y con esto no me refiero sólo a su faceta de autor, sino también a su estilo de vida", recalcó Fernández.

Y es que, a ojos del vigués, los cimientos culturales del estadounidense se forjaron con los avatares de su vida. "Se crió en un entorno rural, viajó a Japón, donde estuvo bastantes años practicando una vida monástica, y así adquirió una conciencia del medio natural desde la ecología profunda, que se fundamenta en argumentar que el entorno natural y los animales forman parte del equipo. Apuesta por conservar la naturaleza por una obligación de respeto y camaradería hacia todo lo vivo", explica.

Fernández es uno de lo principales traductores de Snyder al castellano, una labor para la que el gallego, precisa, es "necesario dominar más conocimiento que el propio idioma". "Es un autor que te obliga a formarte en conocimiento científico. Habla de la naturaleza, y se hace necesario aprender etimología, irte a la mención en otro idioma de hábitos de vida de animales, vocabulario específico... Te hace afianzar conocimientos con los que el propio Snyder está trabajando", relata.

En sus años de trabajo, Fernández tuvo la oportunidad de conocer en persona a Snyder, del que dice "sí cumple las expectativas". "Es una persona que transmite mucho y de la que puedo decir, en todos los sentidos del término, que para mí es el maestro", concluye.

Compartir el artículo

stats