La Nueva España

La Nueva España

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Las clarisas entonan el villancico a la Santina: así suena "Un paxarín parleru"

Las monjas de Villaviciosa presentan su canción de Navidad: "No somos profesionales"

Vaya por delante un aviso: "No somos profesionales". Pero el aviso sobra. Porque aunque no lo sean, lo aparentan y dan sobradas muestras de manejarse en el bonito y complicado mundo de la música como verdaderas artistas.

Las monjas clarisas de Villaviciosa presentaron ayer a unos cuantos afortunados el villancico que ha compuesto la abadesa María Luisa Picado Amandi, dedicado a la Santina. Es en bable, se titula "Un paxarín parleru" y está dedicado a la Virgen de Covadonga porque es una forma de sumarse a la celebración del centenario de su coronación. "Es muy entrañable y muy especial para nosotras. Su santuario es muy significativo", explicó la abadesa.

El coro de la comunidad de religiosas lleva semanas con los ensayos, y aunque en un principio pensaban presentarlo en sociedad días atrás, habrá que esperar a las fechas navideñas -el día de Nochebuena y de Navidad- para poder escucharlo.

Con él quieren felicitar las fiestas a todos los maliayeses y asturianos en general. Todas colaboran con algún instrumento. El canto está acompañado con melódica, castañuelas, pandereta, bongo africano, rana de madera, triángulo y guitarra.

La abadesa es una gran aficionada a la música desde niña y tiene varias composiciones para canto y piano, polifonía, etcétera. También tiene varios villancicos, pero éste es el primero que compone en asturiano. Y a juzgar por el resultado, no se le da nada mal. La letra es muy pegadiza y la música, muy animada.

Las clarisas participan activamente en la vida cultural de Villaviciosa. Y en Navidad no es menos. A este villancico, se añade el belén que montan todos los años en su monasterio. El nacimiento forma parte de la Ruta de los Belenes de Villaviciosa, que se abrió al público el pasado martes y que incluye, además del de las clarisas, el de la Oliva en la Fundación Cardín, el de la iglesia de Santa María y el hebreo e infantil en la Casa de los Hevia.

Compartir el artículo

stats