La Nueva España

La Nueva España

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

MARTA GARCÍA SARABIA | Escribe un libro sobre la ópera rock "Jesucristo Superstar"

"La primera gran producción española en su género fue 'Jesucristo Superstar' "

"Hubo quien no vio el musical con buenos ojos, pero cantaba un ídolo como Camilo Sesto y poco después moría Franco"

Marta García Sarabia. ÁNGEL GONZÁLEZ

Si un título ha marcado la historia del musical en España ha sido la ópera rock "Jesucristo Superstar". El próximo noviembre se cumplirán cuarenta años de un estreno que no estuvo exento de polémicas. La avilesina Marta García Sarabia, que ha dedicado cuatro años a investigar el tema y a escribir un libro de pronta publicación, estuvo ayer en el paraninfo de la Laboral para hablar de la versión española de esta obra que ha sido uno de los grandes éxitos de Broadway.

-¿Cómo ha evolucionado nuestra percepción de este musical en esas cuatro décadas?

-Fue la primera gran producción de esas características, con un enorme éxito, y dio pie a nuevas visiones sobre los escenarios. Es un género en constante evolución y "Jesucristo Superstar" colaboró a ello de manera positiva. Llegó en un momento sociopolítico muy convulso y conectó con algunas de las tendencias más punteras, como el jipismo, la psicodelia o la juventud revolucionaria. Su éxito animó a la puesta en escena de otros musicales, caso de "Evita" o "My Fair Lady". Al principio, mucha gente no lo veía con buenos ojos. Poco después moría Franco y, además, venía de la mano de un ídolo del pop como era Camilo Sesto.

-He leído que la censura descafeinó la versión española de "Jesucristo Superstar".

-Es cierto. Lo he investigado. Los primeros trámites para hacer en España la obra datan de 1972 y 1973. Hasta el 6 de noviembre de 1975 no subió a escena. ¿Por qué? Al parecer el "Superstar" chocaba con la moral franquista, que lo censuró. Hay tres temas en el musical, "Es más que amor", "Canción de Judas" y "Canción de Herodes" que fueron duramente censurados porque se consideraban irreverentes. Esta ahí también, por lo visto, el supuesto amor carnal de Jesús y María Magdalena o la homosexualidad. Y, sobre todo, que se da la imagen de un Jesucristo multidimensional, con una parte humana que lo aleja de lo divino. Los trámites que hizo Teddy Bautista, que encarnaba a Judas, lograron finalmente el visto bueno.

-El musical está contado y cantado desde el punto de vista de Judas...

-Así es. Se centra en los últimos siete días de la vida de Jesús. Sí, es la perspectiva del traidor.

-Para el papel de Jesucristo no hubo dudas. Se lo dieron a Camilo Sesto, un icono de lo que entonces se llamaba canción ligera, pero para el rol de María Magdalena se pensó inicialmente en Paloma San Basilio. ¿Fue así?

-Exacto. Los dos pilares, desde el principio, fueron Camilo y Teddy Bautista. El gran descubrimiento fue Ángela Carrasco. Ésta me contó que su papel estaba ya asignado, barajándonse varios nombres, entre ellos el de Paloma San Basilio. El último día apareció Ángela y le hicieron una prueba. Después de una votación, ganó por un solo voto. Camilo apostó por ella desde el primer momento. Llegó a convertirse en una de las cantantes más importantes de balada latina.

-¿La elección de Camilo Sexto para el papel de Jesús fue acertada?

-Fue totalmente acertada. Pensamos en la obra y nos viene la imagen de Camilo. He estudiado muchas de las más de quinientas versiones del "Superstar" y he visto que el trabajo de Camilo fue muy bueno. Se metió en el personaje. Me ha contado que nadie sabía lo que el sentía cuando interpretaba, cantando siempre a viva voz. A partir de ahí se le encumbró aún más.

-En la producción de la obra jugó un papel muy importante un asturiano, Nacho Artime...

-Sí. Fue, además, el adaptador de los textos, tanto para el teatro como para la versión fílmica. Es una persona encantadora a la que, desgraciadamente, se le tiene mucho en la sombra. Hizo un gran trabajo y es, sin duda, uno de los padres del género musical en España. Trajo "Evita", "My Fair Lady", "El hombre de la Mancha"... Tiene un recorrido con más de veinte musicales. Tradujo también "El Padrino".

-¿Cuánto estuvo en escena en España "Jesucristo Superstar"?

-Aunque parezca extraño sólo estuvo cuatro meses: desde el 6 de noviembre hasta el 28 de febrero de 1976. No viajó y estuvo siempre en el madrileño Alcalá Palace (hoy Teatro Alcalá). La imagen del musical era Camilo, así que se suspendió porque éste tenía una gira en América. Es cierto que siguió quince días más con un gijonés, ya fallecido, pero el tirón ya no era el mismo.

-¿Quién era ese gijonés?

-Se llamaba José María Acebal. Tenía el rol de uno de los apóstoles y, al mismo tiempo, era el suplente de Camilo, al igual que otro cantante llamado José Barros. Eran muy buenos, pero...

-Cuatro meses parece poco tiempo para la fama que tuvo "Jesucristo Superstar"...

-Es cierto, pero es que Camilo quiso y supo, desde el principio, que serían sólo cuatro meses. Probaron suerte con los suplentes, pero ya no era lo mismo. Fueron cuatro meses, pero dejó una gran huella en el público.

-Fue el primer gran musical de la España que salía de la dictadura...

-Se hacían cositas, pero no una macroproducción de estas características.

-¿Y a usted, de una generación más joven, qué le atrajo de "Jesucristo Superstar"?

-Fue el proyecto de fin de carrera que elegí. Me pareció muy interesante y me tiré a la piscina. Me di cuenta que no había mucha información, así que me puse en contacto con los protagonistas, con la buena suerte de que me acogieron y ayudaron.

-¿Y cómo va la redacción del libro sobre el tema?

-Estoy con los últimos retoques y los derechos de las fotografías. En el último tramo. Por lo que sé, desde Latinoamérica, donde el fenómeno de los fans es muy vivo, ya reclaman el libro.

-¿Por qué "Jesucristo Superstar" tuvo tanto tirón en Hispanoamérica?

-En 1980 se hizo una segunda macroproducción con Pablo Abraira en el papel de Jesús y la misma puesta en escena. La dirección fue también de Jaime Azpilicueta. Tuvo muchísimo éxito, sobre todo en México, pero ya no era lo mismo y creo que no fue comparable a los éxitos de Madrid o Londres.

-Ha explicado que para documentar su investigación ha hablado con los protagonistas del musical. ¿Qué han dicho?

- La primera a la que entrevisté fue Ángela Carrasco, encantadora. Estuvo en la defensa de mi proyecto y hoy tenemos una gran amistad. Teddy Bautista me dejó desinteresadamente material de mucho valor y me ayudó a buscar mucha información. Y Camilo me cedió, desde el primer momento, muchos materiales. Me ha llevado con él en una gira y me presentó como su biógrafa. También han colaborado Azpilicueta y Nacho Artime, que es vecino. Todo exquisito.

Compartir el artículo

stats