La Nueva España

La Nueva España

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Himno de Valdés con letra del Padre Galo

La Regalina propone que la poesía “La nuesa cantidina” represente al concejo: “Hay que valorar la labor de Fernán Coronas por lo asturiano”

José Manuel Fernández, con la letra del poema. | A. M. S.

La sociedad popular La Regalina de Cadavedo está convencida de que la figura del Padre Galo Antonio Fernández (Cadavedo, 1884-Luarca,1939), también conocido por su seudónimo, Fernán Coronas, debe tener más presencia en Valdés. Tanto es así que se ha puesto manos a la obra para que se conozca su legado, obra y aportación cultural y, más que eso, “para que se tenga en cuenta su gran labor para dar a conocer todo lo asturiano”.

Lo resume el pregonero de la fiesta de La Regalina y portavoz para esta ocasión de la Sociedad Popular La Regalina, José Manuel Fernández, quien para llegar al objetivo que se proponen formula una propuesta de Cadavedo: hacer de una poesía del Padre Galo el himno de Valdés. “Ni el concejo tiene himno oficial ni al Padre Galo se le reconoce todo lo que hizo por nuestra historia”, insiste.

La composición elegida es “La nuesa cantidina”. El coro de Cadavedo cantó esta pieza en sus actuaciones desde los años ochenta, gracias a los arreglos de Antonio García Miñor, primero, y, más tarde, de Francisco García, cuenta Fernández.

“La nuesa cantidina” (Padre Galo)


¡Viva España, viva’Sturias

Ya’l cunceyu Valdesín!

Ya outra vez l.luz nus l.lieve

Pu’l clarísimu camín.


¡Alade, alade, alade,

Asturias ya Valdés;

Ya viva la faliel.la

Cun todu lu Asturies!


¡Alade, alade, alade,

Asturias ya Valdés;

Ya viva la faliel.la

Cun todu lu Asturies!


Outra vez vidables guyen

las estúricas virtús,

Ya cien bovidas restrinxan

Cun renuevus d’ixuxús.


¡Alade, alade, alade,

Asturias ya Valdés;

Ya viva la faliel.la

Cun todu lu Asturies!


¡Alade, alade, alade,

Asturias ya Valdés;

Ya viva la faliel.la

Cun todu lu Asturies!


Si don Pilayu nus alienda

Yal sou viltú vien cun nos,

Cual Cruz de las Victoiras

Triunfaremus cumu entós.


¡Alade, alade, alade,

Asturias ya Valdés;

Ya viva la faliel.la

Cun todu lu Asturies!


¡Alade, alade, alade,

Asturias ya Valdés;

Ya viva la faliel.la

Cun todu lu Asturies!


En las últimas semanas esta idea ha cogido fuerza en Cadavedo. La pieza seleccionada “es animada, y por eso creemos que sería perfecta para un himno”, dice Fernández. Además, hay un movimiento cada vez más notable que trata de “reivindicar lo nuestro, también nuestra forma de hablar”, y “la cantidina” es “perfecta” para ello porque contiene vocablos propios de Valdés. En opinión de José Manuel Fernández, si no se hace nada por dar a conocer la obra de los que en el pasado trabajaron por la cultura asturiana, “perdemos todos”. “Tenemos que saber de dónde venimos, cómo era la forma de hablar de nuestros antepasados, por ejemplo”, añade.

“Si no se hace nada por dar a conocer la obra del escritor perdemos todos”, dice el colectivo

decoration

En Cadavedo saben que el Padre Galo se preocupó por ensalzar lo asturiano y evitó que se perdieran tradiciones. Como anécdota, cuentan que apuntaba las palabras en asturiano que se pronunciaban en cada casa. Anotaba la fecha y el lugar donde había escuchado la que para él era una palabra nueva.

Con el tiempo, el conocido como el “Bécquer religioso” por sus versos a la Virgen hizo posible la primera fiesta de La Regalina y también una primera recopilación de “faliel.la”, la forma de hablar asturiano en Valdés.

Además, se insiste, la letra del himno que se presenta “es todo un ejemplo de que se pueden acercar culturas”, resume Fernández, optimista ante la posibilidad de un “sí” por parte del gobierno local, de quien espera “altura de miras” para recordar la historia sin dogmas.

Compartir el artículo

stats