La Nueva España

La Nueva España

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Director general de planificación lingüística y normalización

La primer conferencia n'asturianu depués de 400 años

Sobre una actividá científica perinteresante que se pue facer usando l'asturianu y ye menester emponderala

Nel añu 2001 la UNESCO decidió celebrar, cada 10 de payares, el Día Mundial de la Ciencia pa la Paz y el Desarrollu. Coincidiendo con esti día, la Conseyería d'Educación y Cultura vien celebrando, nos últimos años, el Día de les Ciencies Asturianes. Búsquense dos oxetivos. El primeru: amosar la importancia de la ciencia como ferramienta del ser humanu, tanto pa entender el mundu que nos arrodia como p'aplicar los conocimientos científicos en beneficiu de la humanidá, y reconocer el papel tan importante de la ciencia na construcción de la paz, al fomentar la cooperación internacional p'algamar un desarrollu sostenible.

El segundu oxetivu ye averar el mundu de la ciencia a la sociedá asturiana, tamién dende la óptica de la promoción y difusión de la nuestra llingua. Son munches les ocasiones nes que s'asocia l'asturianu namás que col mundu rural, el folklor, la comedia o la folixa; nel meyor de los casos, l'asturianu vincúlase al campu de la lliteratura, pero ye qu'amás hai una actividá científica perinteresante que se pue facer usando l'asturianu y ye menester emponderala. Les conferencies del Día de les Ciencies impartíes nestos años por persones de sonadía nesos ámbitos demuestren a les clares que la llingua tradicional d'Asturies, como llingua de cultura, pue ser un preséu afayadizu pa falar de cualquier tema.

Dicía l'investigador asturianu Amador Menéndez nuna de les charles del Día de les Ciencies que la divulgación científica quier comunicar les investigaciones a la sociedá usando una llingua cotidiana, ensin perder el rigor científicu, y que pa facer esi llabor los divulgadores puen echar mano de munches llingües, ente elles l'asturianu.

Nesti contestu de celebraciones, el rector de la Universidá d'Uviéu, Santiago García Granda, dionos la conferencia "Notes sobre la investigación na Universidá d'Uviéu". Yera la primer vez, nos más de cuatrocientos años de la Universidá d'Uviéu, qu'un rector d'ella daba una conferencia n'asturianu. Prestábame qu'esti fechu pasara de ser históricu a convertise en cotidianu.

Na so charla, el rector centróse nel llabor de la institución académica, onde 1.867 investigadores, 58 departamentos y 158 grupos d'investigación, con cuasi 500 proyectos d'investigación, desenvuelven el 80 % de la I+D+i de la comunidá. Santiago Granda destacó'l llabor de la Fundación de la Universidá d'Uviéu pa conectar esa xera investigadora cola sociedá asturiana, poniendo en valor el capital humano y valiendo de catalizador de les iniciatives y resultaos de l'actividá investigadora. La so mediación favorez la tresferencia del conocimientu y la tecnoloxía xenerada pol Personal Docente y Investigador (PDI), ayudando a la fin a anovar y desenvolver les empreses y la sociedá.

Nun s'escaeció'l rector de dexar clara la so postura personal en favor de la llingua asturiana. De magar tomó posesión del cargu, fizo por ameyorar la presencia del asturianu na Universidá, tomando delles midíes que favorecieron la so promoción, normalización, dignificación y visibilización na institución académica más prestixosa d'Asturies. Nesti sen, destacó'l llabor del Seminariu de Filoloxía Asturiana como grupu investigador que vien desenvolviendo'l so trabayu dende'l añu 2003 en tolo relativo al estudiu de la llingua y la lliteratura asturianes. El grupu vien trabayando en proyectos d'investigación de la temática más variada (historia llingüística y lliteraria, dialectoloxía, sociollingüística...).

El Serviciu de publicaciones de la Universidá editó importantes trabayos d'investigación sobre la llingua asturiana; nesti sentíu, destaca'l Diccionariu Etimolóxicu de la Llingua Asturiana, de Xosé Lluis García Arias. Amás la Universidá collabora cola Academia de la Llingua Asturiana na organización de Xornaes d'Estudiu y na organización de los cursos de la Universidá Asturiana de Branu. Destacó Santiago Granda la presencia institucional de la llingua asturiana nos Estatutos de la Universidá, nos que s'asegura que l'asturianu va ser oxetu d'estudiu, enseñanza y investigación nos ámbitos que correspuendan. Asina mesmo, ta regulada la presentación d'escritos, comunicaciones y solicitúes redactaos en llingua asturiana na institución.

Acabó'l rector la so intervención "histórica" nel salón d'actos del Muséu Arqueolóxicu d'Uviéu entrugándose qué buscamos y qué fai falta. Respondió a estes preguntes con propuestes clares: sofitar la difusión de la investigación, más númberu de científicos y científiques, más collaboración dende'l mundu empresarial, más retención de talentu, afondar na internacionalización y na atracción de talentu, más reconocimientu social y más sofitu económicu.

Conocedor del fechu históricu que taba protagonizando, al ser el primer rector que, dende la creación de la Universidá d'Uviéu en 1608, daba una conferencia n'asturianu, Santiago Granda peslló la charla coles palabres de Marie Curie: "Na vida nun hai nada que tarrecer, namás hai que comprender".

Compartir el artículo

stats