La Nueva España

La Nueva España

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Cubiella, de Madonna y Lady Gaga a la reina de América, con "los pies en la tierra"

Rubén Cubiella (1989), licenciado en Filología Inglesa, trabaja actualmente en editorial Camelot, para la que ha traducido también los cuentos infantiles de Madonna y "Historias de amabilidad y comunidad", el libro de Lady Gaga y la Fundación Born This Way. "Yo conocía a la primera dama con su traje rosa de Chanel y he descubierto su faceta literaria; Jackie fue una mujer interesante desde muchos aspectos, rebelde para su época en algunos aspectos, quizá más clásica en otros, sobre todo por su pasión por la vida de la corte", asegura el traductor, que habla inglés y griego y ha publicado "Supernova" y "Titanes en el jardín". "La actitud de Jackie ante los proyectos en los que trabajaba, salvo excepciones contadas, era la de una mujer con los pies en la tierra, las ideas claras y gran determinación. Incluso algunas anécdotas son bastante entretenidas, como la de no dar su brazo a torcer cuando quería un libro de una extensión concreta. Me parece comprensible, por ejemplo, que no quisiera que se la mencionara en los libros en los que trabajaba. Conocía muy bien la repercusión que tenía y no quería quitarle protagonismo a lo que de verdad le importaba: sus autores y sus libros".

Compartir el artículo

stats