20 de junio de 2012
20.06.2012
 

Una historia de «ultras» y milagros rojiblancos

David Artime presenta la edición en castellano de «La Bufanda», con prólogo de Preciado

21.04.2012 | 02:00
David Artime y Manuel Preciado, durante la presentación de «La Bufanda».

Gijón, Á. C.

Las más bajas pasiones y los más altos sentimientos se alternan en una de las pocas novelas deportivas que pueden encontrarse en las librerías. «La Bufanda» aborda las dos caras que pueden encontrarse en los grupos «ultras» que asisten al fútbol con una obra literaria de ficción inspirada en los seguidores del Sporting. David Artime (Candás, 1979) es el autor de un título escrito originalmente en asturiano que ganó el premio «Narraciones Trea» 2009, editorial en la que fue publicado un año más tarde, y cuya traducción al castellano presentó el escritor y periodista asturiano ayer en Gijón. Manuel Preciado firma el prólogo de un texto que contiene cierto paralelismo con la actual situación del equipo.


«Ya quisiéramos que el Sporting estuviese ahora como en la historia de la novela», afirma David Artime. Y es que «La Bufanda» relata cómo el apoyo de un grupo de aficionados se convierte en la clave en la pelea del Sporting por la permanencia en Primera en las últimas cuatro jornadas. Una situación por la que pasó Manuel Preciado en el banquillo del Sporting y que vuelve a repetirse en la actualidad. El cántabro evita pronunciarse por la situación actual del conjunto rojiblanco con el ánimo de evitar polémicas y sólo valora esta experiencia a nivel general. «Cuando un equipo está en una situación de este tipo, en Gijón o en cualquier sitio, la gente se siente mal. Todo el mundo, no sólo los grupos "ultras". No puedo meterme en su pellejo, pero supongo que ellos lo vivirán con el desasosiego y la zozobra de verse en situaciones difíciles, pero ni más ni menos que otros socios o profesionales», explica el cántabro, reacio a hacer puntualizaciones.


«La Bufanda» ve ahora la luz en castellano gracias a la editorial Corner, apadrinada por el grupo Roca, y su traducción corrió a cargo del autor. David Artime se muestra orgulloso porque «sacar un libro escrito originalmente en asturiano es una de las mejores promociones para nuestra lengua y un paso hacia la normalización». El candasín también aborda en esta novela temáticas como la politización del deporte y el negocio que rodea al fútbol. Artime evita polémicas ya que el texto no cita ningún colectivo en concreto y tampoco busca que los lectores lo identifiquen. Simplemente ha tratado de conservar sus vivencias junto al Sporting en un libro de «fácil lectura y abierto a todos los públicos», destaca Artime. El escritor y periodista asturiano confía en que su historia vuelva a repetirse esta temporada en El Molinón.

Compartir en Twitter
Compartir en Facebook

Fórmula 1

Fórmula 1

Fórmula 1 2018

Vive la emoción del Mundial de Fórmula 1 y sigue a Fernando Alonso en McLaren

 

Buscador de deportes

Enlaces recomendados: Premios Cine