La Nueva España

La Nueva España

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

"Nadie nos conoce por Cuideiru", advierten los colectivos vecinales del concejo

La asociación de hosteleros y hoteleros defiende el topónimo habitual: "Nos reconocen en todo el mundo por Cudillero"

"Nadie nos conoce por Cuideiru", advierten los colectivos vecinales del concejo

Si hay que elegir entre Cudillero o Cuideiru para referirse al concejo o a su capital los cudillerenses lo tienen claro: Cudillero. Siguiendo la estela del cronista oficial del concejo, Juan Luis Álvarez del Busto, el colectivo de hoteleros y hosteleros es el primero en defender el topónimo Cudillero. "Es el nombre que representa a todos", dice la portavoz de Cudillero Empresas Turísticas Asociadas (CETA), Marisa Orós. Además, añade que la marca comercial del colectivo ("I love Cudillero") utiliza este palabra para referirse al municipio. "Es como nos reconocen en otros lugares del mundo", concluye.

En Novellana y Soto de Luiña, la opinión es la misma. El presidente de la asociación de vecinos de primer núcleo, Antonio Albuerne, tiene claro que en el concejo "siempre se utilizó" la palabra Cudillero. "Es una evidencia, sólo hay que preguntar a los vecinos de la zona rural", subraya. Su homóloga en Soto de Luiña, Marisa de la Rúa, cree que Cuideiru "se refiere a la parte baja de la capital del concejo". En este sentido, los consultados incluso descartan que la toponimia oficial apruebe nombrar Cuideiru a la villa principal del municipio.

Oviñana es otra de las localidades disconformes con el borrador de a Xunta de Toponimia. "Cuideiru se refiere a la zona habitada por los pixuetos, es decir, el anfiteatro", sostiene Adharo García, de la asociación Oviñana Turismo.

El compositor y recitador del sermón de l'Amuravela, Cesáreo Marqués, comparte lo dicho por el cronista oficial del concejo. "Cuideiru es una palabra pixueta; el concejo sería Cudillero y la villa también, porque Cuideiru hace referencia sólo a un barrio de la capital".

En el plano político, el gobierno defiende desde el principio el topónimo Cudillero, como hizo saber el concejal de Cultura, Felipe Fernández, a los representantes de las parroquias. El portavoz del PSOE, Carlos Vallina, indica que el grupo socialista no tiene el borrador que facilitó la Xunta de Toponimia. "Existe un listado de topónimos hecho en los años noventa y creemos que respeta el vocablo Cudillero", señala. "Necesitamos conocer la opinión de la gente, porque somos su voz, y hay que hacer las cosas bien", dice Vallina. El PSOE no ahondará en el asunto a la espera de la comisión informativa y del pleno.

El portavoz de Foro Asturias y también concejal de Urbanismo, José Luis Valdés, indica que el concejo "se llama sin duda Cudillero. Sólo sería Cuideiru de la cuesta de los Guaitos hasta el puerto", precisa. "El resto del concejo es Cudillero y sus habitantes cudillerenses", añade. La portavoz de Somos Cuideiru, Sonia Busto, sostiene que se debería respetarse la doble nomenclatura. "Es lo que hace este partido, que se llama Somos Cuideiru y Somos Cudillero", dice.

La portavoz de Vecinos de Cudillero, Belén Álvarez, asegura que el asunto se tratará en a próxima asamblea del partido.

Si no fallan las previsiones del gobierno, el asunto se aprobará en el próximo pleno. La Xunta de Toponimia emite un borrador hecho por especialistas, pero admite alegaciones y no es firme hasta que no se aprueba en el pleno.

El concejo también rechaza los topónimos Souto Lluiña y Nouvillana. La asociación de vecinos de Soto de Luiña se decanta por Soto Luiña y el colectivo de Novellana, por el topónimo Nuvellana o Novellana.

Uviñana tampoco tiene mucha aceptación. El portavoz de Oviñana Turismo, Adharo García, asegura que en caso de que Uviñana pase a ser oficial, ya no confundirían el pueblo con Oviñana de Belmonte.

"Pero el precio que tendríamos que pagar es demasiado alto", concluye.

Compartir el artículo

stats