La Nueva España

La Nueva España

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

La exposición "Quixote ilustráu" ya es la más vista del año en el Valdecarzana

El coordinador de las jornadas cervantinas, Ricardo Fernández, ya ha empezado a trabajar en la cita del próximo año

Visitantes, ayer, en la exposición "Quixote ilustráu". MARA VILLAMUZA

La exposición "Quixote ilustráu", que se puede visitar hasta el 30 de septiembre en el palacio de Valdecarzana, es ya la más visitada del año, con 545 personas a fecha de ayer. Esta muestra es una de las actividades que incluyen la I Jornadas cervantinas de Avilés. Y esta cifra se incrementará, porque no sólo continuará abierta al público durante dos semanas, sino que además a partir del día 26 pasarán por ella 150 estudiantes pertenecientes al instituto Menéndez Pidal, colegio Sabugo, colegio Santo Tomás e instituto Carreño Miranda. Se trata de los participantes en las visitas guiadas teatralizadas que correrán a cargo de la compañía Factoría Norte y que tienen una duración de hora y media.

El coordinador de las Jornadas cervantinas, Ricardo Fernández, ya trabaja en la próxima edición de esta propuesta cultural que, junto con la exposición de ilustraciones firmadas por Juan Hernanz, incluyó un taller práctico de ilustración y la conferencia de Pablo Suárez, traductor del Quijote al asturiano, con el título "El viaxe d'Uviéu a El Tobosu y otres peripecies bizantines del Quixote asturiano". Las jornadas nacieron con el ánimo de que la ciudad celebrara el IV Centenario de la muerte de Miguel de Cervantes Saavedra, autor de la obra cumbre de la literatura castellana. El Ayuntamiento de Avilés se sumó de esta forma a las actividades organizadas por todo el país.

"Estamos muy contentos por el éxito conseguido por estas jornadas, y seguiremos trabajando", afirmó Ricardo Fernández. También los talleres de ilustración tuvieron gran éxito, y personas interesadas en participar se quedaron sin plaza.

"Quixote ilustráu" documenta y analiza el proceso creativo que realizó Juan Hernanz para ilustrar la traducción al asturiano del Quixote, que lleva el título "L'inxeniosu fidalgu don Quixote de La Mancha" y que publica Ediciones Laria. Juan Hernanz define las fases preparatorias de las imágenes como "la parte más importante del trabajo, lo íntimo y oculto que raramente trasciende: donde anidan todos los tropiezos y los pequeños aciertos que conforman el trabajo final y donde hallamos los artificios que imprimen carácter a cada imagen, todo aquello que nos permite aprender, avanzar, superar".

Junto con las ilustraciones del Quijote los visitantes que acudan al palacio de Valdecarzana encontrarán también varios elementos que ambientan el espacio expositivo realizados por Joaquín Hernández, del Museo de Títeres de Siero.

Esta es la propuesta expositiva que los interesados podrán continuar visitando hasta el 30 de septiembre, y que supone una mirada fresca y de gran calidad de los pasajes y personajes más conocidos de la obra inmortal de Miguel de Cervantes Saavedra. Pero esta vez, en asturiano.

Compartir el artículo

stats