03 de agosto de 2010
03.08.2010
Carreño

Guimarán y Piedeloro rechazan la toponimia bilingüe que proponía el PP municipal

Los populares retiran una moción que conciliaba las dos denominaciones tras reunirse con los vecinos

03.08.2010 | 02:00
Un cartel reivindicativo colocado en la parroquia de Guimarán.

Guimarán / Piedeloro,

Braulio FERNÁNDEZ

Los vecinos de Guimarán y Piedeloro no aceptan que el topónimo de sus parroquias sea bilingüe y exigen que se retiren los aprobados por la Junta Asesora de Toponimia, Quimarán y El Pieloro y que permanezcan únicamente los que existían anteriormente. Ese fue el motivo por el que el Partido Popular decidió retirar una moción que iba a presentar en el último pleno. Los conservadores pretendían que los partidos se pronunciasen a favor de que la toponimia oficial de ambas parroquias compartiese su nomenclatura en castellano y asturiano. Sin embargo, horas antes de la celebración del pleno, y tras diversas reuniones con representantes del tejido asociativo de las parroquias, el PP optó por retirar la moción. El motivo es que los vecinos dicen no sentirse identificados con los topónimos bilingües.

El PP presentará previsiblemente una nueva moción acompasada a esta circunstancia en el próximo pleno, que se celebrará en el mes de septiembre. «Retiramos la moción con la idea de retrasarla y adaptarla al sentir de los vecinos de las parroquias de Guimarán y Piedeloro, ya que lo que quieren es que sean estos los nombres oficiales de sus parroquias», explicó ayer el portavoz popular en el Ayuntamiento de Carreño, Celestino Gutiérrez.

El objetivo del PP es que la moción sea aprobada para ser elevada a la Dirección General de Política Lingüística del mismo modo que en 2005 una decisión del pleno de Carreño le sirvió al Principado para instaurar los nombres de Quimarán y El Pieloro en los pueblos del concejo.

La intención de presentar la moción surge, además, ante la negativa por parte del Principado de incluir en el orden del día de la Junta Asesora de Toponimia la petición de los vecinos para el cambio de nomenclatura. Han transcurrido siete meses desde que se solicitó.

La asociación de vecinos de Guimarán elaboró el pasado año una encuesta puerta a puerta para evaluar la opinión de los vecinos. El resultado dio como resultado que de 301 personas 288 desean que a la parroquia le sea devuelto el topónimo de Guimarán y 13 que se conserve junto al de Quimarán, mientras que ninguno optó por la opción legalmente vigente, únicamente Quimarán.

En un caso similar, además, están los vecinos de Piedeloro, desde 2005 El Pieloro, que elaboraron una encuesta similar en que con abrumadora mayoría se optó porque se aceptase Piedeloro como topónimo oficial.

Compartir en Twitter
Compartir en Facebook
Lo último Lo más leído