La Nueva España

La Nueva España

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Dos amigos

La editorial asturiana Hoja de Lata publica de nuevo una novela del escritor sardo Marcello Fois

El escritor sardo Marcello Fois.

Pietro Carta, un joven sardo, vuelve a su lugar de origen después de un tiempo. Camina hacia un reencuentro que tiene mucho de reencuentro con su pasado, con sus orígenes, con su educación sentimental. Así comienza “Pietro y Paolo”, la última novela del autor italiano Marcello Fois, publicada por la editorial asturiana Hoja de Lata y, como con las anteriores novelas de Fois, de la mano de la excelente traducción de Francisco Álvarez. “Pietro y Paolo” es una buena oportunidad para acercarse al autor de “Luz perfecta”. Aunque sea una novela menos compleja y menos ambiciosa que las que conforman su celebrada trilogía de la familia Chironi, podemos, no obstante, apreciar en ella las virtudes que han hecho de Fois un escritor que desde un planteamiento clásico logra dotar de un tono muy genuino a su escritura. El vinculo de sus personajes y de sus tramas con el desarrollo implacable de la naturaleza y del paisaje parece situar sus obras a merced del destino y de responsabilidades heredadas y nunca asumidas voluntariamente. “Pietro y Paolo” no escapa a esa dinámica y lo que empieza siendo una novela sobre la amistad acaba siendo también un relato sobre la lucha desigual entre un ser humano y lo que se espera de él.

Marcello Fois utiliza el recurso de la amistad entre dos muchachos de distintas clases sociales para acentuar su importancia frente a las imposiciones familiares y de casta. Paolo es el hijo del terrateniente del pueblo y Pietro, hijo de uno de los trabajadores que se encarga de las tierras del potentado. Una relación contra natura que, matizada y suavizada por la infancia, encontrará sus dificultades con la llegada de ambos a la edad adulta y de un acontecimiento que pondrá todo patas arriba: la Primera Guerra Mundial. Paolo será llamado a filas, lo que para Pietro supondrá también un giro en su existencia. En las páginas que discurren durante la Gran Guerra, los protagonistas se enfrentarán a una prueba de iniciación definitiva. Parece que la vida adulta se empeñe en desafiar un afecto como el de la amistad, carente de vínculos preconcebidos. Tras el final de la guerra nos encontramos ante dos hombres que deben salir adelante y cuyos destinos se separan. Por eso la novela comienza con Pietro desandando, de una forma u otra, la que ha sido su vida. Fois acierta en abandonar un esquema lineal y desarrollar de manera alterna varios episodios importantes en la vida de ambos. Quitando trascendencia al orden temporal refuerza la clave de cada episodio y permite al lector construir, en cierto modo, su propio itinerario. Pero la desembocadura de la novela, sea cual sea su temporalidad, tiene que centrarse en la cita de Pietro consigo mismo, que es tanto como citarse con Paolo después de tantos años y de tantos sucesos.

Fois vuelve a poner la atención en lo agreste de la existencia con un tratamiento del lenguaje muy estilizado. La naturaleza modula su propia expresión y, en el caso de la mayor parte de las obras del autor sardo, los personajes y sus vicisitudes acaban por ser un reflejo de esa expresión. Es la fuerza de atracción de la tierra. Desplazarla al vasto idioma de la literatura es misión del escritor. Marcello Fois pone en ello su empeño y los lectores nos congratulamos de que sea así.

Cubierta del libro

Pietro y Paolo

Marcello Fois

Traducción de Francisco Álvarez

Hoja de Lata, 182 páginas, 17,90 euros

Compartir el artículo

stats