La Nueva España

La Nueva España

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Esti güevu sal quier

Filólogu forense

Estudiu d'un anónimu avilesín amenazador

Una familia d'Avilés, madre y fíu, anden pelos xuzgaos por nun se llevar colos vecinos: dizque-yos faen la vida imposible y que los amenacen. Hai un anónimu que-yos achaquen, una pieza formidable de la llingua viva y actual qu'esti periódicu, con aciertu, reproduxo: "Un vecino/a que te kiere mucho, la próxima vez que se moleste al vecindario, se ralle buzones, se raye coches, te voy a matar, no es una amenaza, es una adbertencia, estoy muy loco/a y te voy a hacer la vida imposible". Yo siéntolo por Manuel Vilas y "Ordesa", o por Fernando Aramburu y "Patria", o por Rafael Chirbes y "Crematorio"... pero, si hubiese que salvar un documentu literariu pa la posteridá que diere cuenta veraz de la España presente, voto pol Anónimu Amenazante Avilesín (AAA pa en delantre).

A lo que vamos: la familia enxuiciada ñega l'autoría del AAA. Dicen que-yos mandaron a ellos otru igual va cuatro años. Requierse l'actuación d'un filólogu forense. Hai que pensar, lo primero, que la prueba ta contaminada: la tilde de "próxima" abúlta sospechosa, apócrifa pamidea. Arriésgome a dicir que ye aportación compasible del corrector ortográficu del periodista. D'otra manera, observe usté la vacilación y / ll, espectacular cuando se produz na inmediatez de la mesma ringlera. La cosa apunta a un trestornu disociativu, la clásica doble personalidá de les películes de mieu. Son dos les mentes autores del AAA, convecines nel mesmu cuerpu. Una domina la ortografía ("se raye coches"), la otra ye más de cocinar ("se rallen buzones"). Ninguna de les dos anda fina en concordancies sintáctiques, por desgracia. La personalidá ágrafa ye probablemente masculina si atendemos a les estadístiques d'ésitu académicu y a la ereción consonántica de "adbierte", con b de "berga" (¡ejem!). A la femenina atribuyo l'usu de gramática inclusiva ("vecino/a, loco/a) que resulta lo más estraordinario del AAA. Si val d'algo, señoría, escluya como autores a los votantes de Vox. Cuando esti tipu de correción político-social llega a un documentu tan absolutamente incorrectu como un anónimu amenazador, ye que ya se tomaron les últimes posiciones del enemigu: la guerra ta ganada. Pero, eso sí, de la mesma manera qu'aplaudimos el compromisu inclusivista d'el / la / los autores del AAA, tenemos que duldar de la declaración autoesculpatoria de la familia avilesina: va cuatro años, eses barres tumbaes ente vocales morfemátiques nun yeren tovía moneda común. La coartada esmigáyase-yos.

¿Podía ser un plizquín más políticamente progesista l'AAA? ¡Sí: si tuviere escritu n'asturiano! Lo que dixi, arriba, pa Vilas, Aramburu o Chirbes dígolo agora pa Clarín. ¡Cuánta más señal d'implantación de la llingua nun diba ser un plaga de vitales y prevocadores anónimos bablistes pelos buzones del país qu'una versión de "La Regenta" amurniando, virgo aeternam, nel baldes de les biblioteques públiques!

miliorodriguezcueto.wordpress.com

Compartir el artículo

stats