con llingua propia

"Cultures" y el camín de lo céltico nel sieglu XXI

Hai que dexar de facer autocrítica del celtismu y algamar unu más racional

Lisardo Lombardía.

Lisardo Lombardía. / Irma Collín.

Lluís X. Álvarez

Termino de comentar el númberu 27 de la revista "Cultures". Veráse al piesllu d’esta columna cuál ye’l camín que mos lleva al celtismu atlánticu del sieglu XXI. Roberto González-Quevedo, al cargu de "Cultures", anicia’l númberu 27 con un llargu ensayu sobre los cuentos asturianos de Constantino Cabal y acábalu con un rellatu etnográficu de delles creencies que remanen na memoria de la villa de Palacios del Sil. La reseña de la Enciclopedia de Gerardo Ruiz Alonso y de Marta Ruiz Ramos (ver páxina 191) ta fecha por Carlos Suari, l’home más preparáu nesti momentu en motricidá, deporte y fechu lúdicu, tanto en xeneral como referío a los nuestros xuegos y deportes tradicionales. A lo cabero hai que sorrayar la reseña de Paco Ramos Torrejón (páxina 199) sobro’l llibru "La flauta del sapu", de 1930: una reedición (2023) d’esi llibru poco conocíu pero importante na obra de Alejandro Casona.

Nesti puntu veo necesario trayer equí con reconocimentu y almiración a la otra revista que comparte calter y espíritu con "Cultures": "Asturies, memoria encesa d’un país", editada por la Fundación Belenos y que va yá pol númberu 42. Les dos tienen una presentación estética distinta pero unos conteníos que se oldeen : la veterana dedícase más a l’arqueoloxía, al arte y a la historia mentes que la más nueva céntrase n’antropoloxía, la etnografía y na llingua. Nostante son iguales no que de xuro ye más básico y fondero: les dos van escrites n’asturianu.

La Puela d’Allande ye agora mesmo una de les nuestres villes más afitaes a la xera asturianista y ellí cellebróse, nel 16 ya 17 de payares de 2019, el XX Seminariu d’Estudios Asturianos de la Fundación Belenos. Y esa fundación, xunto con Publicaciones Goxe, editaren esti añu les Actes baxo’l títulu de "El celtismu musical asturianu". Nesi monográficu participa xente de Belenos que son históricos del Surdimientu, como Inaciu Llope, que lu coordina, como Lisardo Lombardía, qu’escribe del so propiu "camín iniciáticu" (páxina124) o como Ástur Paredes, que diseña y maqueta la obra con lluxu y bayura d’ilustraciones y semeyes. Digo esto porque’l celtismu cuayó ente nosotros en dellos aspeutos culturales y políticos, pero sobremanera fízolo nel poderosu y orixinal arte que llamamos "música celta": amestadura del fondu folk tradicional coles más modernes maneres del pop-rock y de les formes coreográfiques más teatrales.

Lleo nesta obra l’ensayu d’ Inaciu Llope, "Pixuatu" pa los amigos, que ye tan bon mélicu como poeta y ensayista. Y alvierto que si fuimos anantia autocríticos col celtismu igual hai que camudar y facenos nel intre celtistes dafechu. Inaciu afita con sencia tres idees. Una: que hai dende’l sieglu XVIII una historia perfuerte del celtismu cultural européu que resiste les critiques clásiques escontra d’él, entamando pol casu mayor de James Macpherson y la so obra ficcional y creyativa "Los trabayos d’Ossian", (1765). Dos: que toa esa fola llegónos a finales del sieglu XIX y que foi recibida con aprobación pol grupu "La Quintana" (Julio Somoza, Fermín Canella). Y tres: que’l destacáu escritor Constantino Cabal, en mitá del sieglu XX, foi tamién eruditu del celtismu y que como asturianista "afita paralelismos constantes y continos con Bretaña". O seya que Constantino Cabal, fuere franquista o non, en realidá foi y ye un celtista.

"Piesllu", páxina 231, "Un viaxe célticu". Al aniciu de les misiones misterioses y más o menos santes tien que dase dalgún viaxe iniciáticu. Esi ye’l que fizo Roberto González-Quevedo dende Alba/Escocia a Kernow/Cornual.les nel añu 1978, nos díes del 20 xunetu al 8 setiembre. Cuéntalu en formatu de diariu.

Cola ayuda de la Conseyería de Cultura, Política Llingüística y Turismu del Principáu d’Asturies

Suscríbete para seguir leyendo