Asturias empieza a estar “cansada” de la polémica avivada por Galicia sobre el uso y la oficialidad de los topónimos “ría del Eo” o “ría de Ribadeo”. Al margen del dictamen de la Subsecretaría de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana que tumba por un defecto de forma el topónimo asturiano, los alcaldes de Vegadeo y Castropol y los especialistas consultados creen que la polémica es “estéril” porque el uso de “ría del Eo” está suficientemente acreditado.

El regidor de Vegadeo, César Álvarez, asegura que “no se puede cuestionar” la fórmula asturiana de llamar a la ría fronteriza en una comarca donde “hasta clubes deportivos, colegios y colectivos tienen ese nombre”. “Yo voy a proponer llamarla ría de Castropol, a ver qué dicen entonces”, cuenta irónico.

Su homólogo en Castropol, Francisco Javier Vinjoy, también muestra su pesar por la situación. “Parece que Galicia intenta mantener su topónimo, pero también hacer de menos el nuestro, algo que veo inaceptable entre instituciones”, indica.

Los estudiosos de la comarca muestran de la misma manera su “cansancio” ante un debate “que se soluciona solo con estudiar la hemeroteca, leer la documentación al respecto y escuchar hablar a la gente”, opina Moncho Martínez, quien ha profundizado sobre la toponimia de la zona en sus investigaciones. “Estamos hablando de algo que no se puede negar, al margen de un defecto formal”, dice. Señala que el Instituto Geográfico Nacional ya se pronunció hasta dos veces (una vez no fue pública) en favor del topónimo “ría del Eo” y de la convivencia oficial de la fórmula asturiana y gallega.

El cronista oficial de Vegadeo, Luis Casteleiro, recuerda que existe una historia “compartida” y advierte de que no se puede entrar en una carrera ni en asuntos de antigüedad. “No se trata de eso. El topónimo ría del Eo está enraizado en la comarca; su vitalidad es patente y tiene una historia que no se puede negar”, dice, mostrándose optimista con respecto a una futura resolución que ya sea firme del Instituto Geográfico Nacional.