A la hora de lleer la poesía de Pablo Texón ye cenciello apreciar una voluntá canalla que chisca la so obra. La ironía y l'humor más cínicu rescamplen equí y acullá dende'l primer versu. Media vida percuerre lo fecho en verso por Texón hasta la fecha y ábrese asina con Toles siendes, el primer poemariu de so, col que gana'l premiu Nene Losada Rico. Un poemariu onde los recuerdos igüen un retratu del autor con xeitu d'árbol al traviés de la familia (los raigaños), les rellaciones amistoses o sentimentales (les cañes), y la identidá (el tueru). Nesi árbol poéticu naz el camín que lleva dayuri ("El camín, toles buelgues / son un ruin puntu na Historia de los homes"). Robert de Niro nel conceyu d'Ayer, Novalis que nun mira p'atrás nin pregunta pol futuru, Charlie Parker que-y toca'l saxu a la lluna... Pablo Texón apurre ironía a los poemes, referencies culturales ensin culturalismu nin pedantería, y un llinguaxe poéticu que fai d'esti primer llibru tolo demás qu'atoparemos nos versos que siguirán colos años.

La culpa y la lluz ye una continuación del anterior, un puntu y siguíu sobre les rellaciones personales ("Tu tamién vas subir sola, / iñando'l dolor, llamentando'l tiempu / perdíu, les tardes tontes de cine y tantos / otros momentos xustificables / por ser yo") y la identidá otra vuelta, que s'arrecostina como una culpa. Trátase d'una obra madura y sobria, responsable de la voz que-y da la pallabra. Depués vendría'l falsu silenciu. Texón nun asoleyaría más poesía en formatu de llibru (l'últimu poema d'esti llibru títúlase premonitoriamente "Bartleby": "Quiero más escondeme / qu'inventar palabres"). Pela otra cueta, continuó versificando baxo la traza de traducciones y cantares. Ente medies, tres poemes namás. Son tres testos de compromisu que participen del tonu socarronamente épicu, y propiu del atapecer, que caracteriza, pamidea, la poesía de Pablo Texón. Tal paeciera que'l poeta cabalgara diquiá la puesta de sol tocando l'harmónica. Y lo demás ye silenciu y suaños.

Torna a Raymond Carver, y esa xera apaez tamién en Media vida. Porque la traducción implica siempre una revisión y una reconstrucción poética, una ventana creativa. Depués aportará'l momentu de los cantares: Alfredo González (versos humanos), Dixebra (versos protestones), Verdasca y Silvia Quesada (versos señardosos) punxeron música a les pallabres de Texón. Esta Media vida complétase con unos apuntes perinteresantes sobre la poética en la filosofía de Wittgenstein. Eloxa Texón la idea de "xuegos del llinguaxe" del filósofu austriacu, y con esta idea cualquiera pue barruntar que la poesía ye "usar el llinguaxe como esperiencia lúdica y, polo tanto, estética". Depués de lleer el percorríu a la obra poética de Pablo Texón, xuegu y estética aprucen nel horizonte de posibilidaes pa definir la lliteratura del autor de Felechosa. Nesti sen, nun ye dable definir qué ye la poesía. Porque la espresión lúdica y estética de la poesía resiste toa definición. Nun cabe más que la descripción de la llectura y les impresiones personales qu'esa llectura produz. Arriendes d'ello, habríen amestase al análisis les ferramientes o preseos de que se manda'l poeta pa llograr la impresión poética y que sirve pa dixebrar los puros desafuegos personales de la poesía con calidá, o a cencielles, de la poesía.

Media vida fai repasu y compendiu de quién ye Texón como poeta. Tengo pa min que quiciabes yera pronto pa un volume asina, dada la mocedá del autor. Sicasí, la pertinencia de Media vida vendrá dada (o non) polos poemes nuevos de Texón qu'habrán de ser tamién novedosos y distintos de lo anterior pa xustificar esti altu nel camín. Lo que ye seguro ye'l disfrute estéticu y lúdicu que gociaremos los futuros llectores d'un poeta verdaderu.