Síguenos en redes sociales:

Barbón: “Defender el topónimo asturiano ‘ría del Eo’ es una cuestión de justicia”

El presidente autonómico afirma que cualquiera que conozca el Occidente sabe que el nombre del estuario en la región ha sido “siempre” el del río

Barbón: “Defender el topónimo asturiano ‘ría del Eo’ es una cuestión de justicia”

La defensa de que se oficialice el topónimo asturiano “ría del Eo”, junto con el que está más extendido en Galicia, “ría de Ribadeo”, es “una cuestión de justicia”, apuntó ayer el presidente del Principado, Adrián Barbón.

El jefe del Ejecutivo lanzó un mensaje claro en favor de la posición defendida desde Asturias: “Cualquiera que recorra y conozca el occidente asturiano sabe que la denominación de la ría que nos sirve de frontera natural con Galicia siempre ha sido, en Asturias, ‘ría del Eo’. Tengo la suerte de conocerlo bien y defender la posición de Asturias es una cuestión de justicia”. El mensaje ha cosechado varios cientos de apoyos. La posición de Barbón coincide con la de numerosos expertos en toponimia, que han dejado claro que existen abundantes ejemplos del uso de “ría del Eo” desde el siglo XVIII hasta la actualidad y tanto en Asturias como en Galicia.

La propuesta de Asturias defiende una doble denominación, que los dos topónimos, “ría del Eo” y “ría de Ribadeo”, sean oficiales, al considerar que ambos son perfectamente válidos y están en uso. El debate se ha extendido a Galicia, donde se han alzado numerosas voces defendiendo que “ría de Ribadeo” sea el único topónimo oficial, y se ha acusado a Asturias de querer “imponer” “ría del Eo”. Aunque en la actualidad no hay ningún topónimo oficial para el estuario, “ría de Ribadeo” está considerado “de uso preferente” y es el que aparece en la práctica totalidad de los mapas y publicaciones, mientras que “ría del Eo es “de uso menor o restringido”.

La Dirección General del Instituto Geográfico Nacional (IGN) tramita en la actualidad la petición del Principado para que los topónimos “ría del Eo”, mayoritario en Asturias, y “ría de Ribadeo”, empleado en el lado gallego, puedan ser usados en igualdad de condiciones. Tras recibir la solicitud formal del Gobierno del Principado para que se oficialice el nombre asturiano, se ha iniciado un procedimiento administrativo para determinar la denominación del estuario. Este proceso será comunicado a los interesados para que puedan realizar alegaciones y presentar “los documentos y las justificaciones que estimen pertinentes”.

Corresponde al Instituto determinar la toponimia que afecte a más de una comunidad autónoma, previo informe de la Comisión Especializada de Nombres Geográficos del Consejo Superior Geográfico. Un dictamen de esta Comisión emitido en 2008 motivó que el ING considere desde entonces “ría de Ribadeo” de “uso preferente” para el estuario, y la denominación “ría del Eo”, “de uso menor o restringido”.

Pulsa para ver más contenido para ti