Opinión
Un derechu irrenunciable
Namás la oficialidá de les llingües propies d’Asturies acabaría cola so discriminación llegal
Güei sábadu miles d’asturianos y asturianes vamos volver a salir a la cai, convocaos pola Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana, pa esixir el mesmu tratu llegal d’oficialidá pa les nuestres llingües propies col que yá cuenten les otres del Estáu. Anguaño, cúmplese’l cincuenta aniversariu del surdimientu del asturianismu modernu cola creación de l’asociación Conceyu Bable, cinco décades ininterrumpíes de reivindicación llingüística n’Asturies. Dende l’aprobación hai yá más de cuarenta años del Estatutu d’Autonomía, l’asuntu de la oficialidá foi recurrente y motivu de confrontación política, al tiempu que xeneró movilizaciones masives en pro d’ella. Un conflictu llingüísticu que va siguir hasta que nun-y deamos una solución política, y eso correspuénde-y a la Xunta Xeneral como representante institucional de la ciudadanía asturiana. La llexislatura pasada tuvo marcada fondamente por esta cuestión de la oficialidá, quedando otra vuelta aplazada; la falta de perspectiva histórica de delles de les fuercies polítiques que dicíen tar a favor d’ella foi evidente, empezando pola dexadez paralizante de quien tenía que presentar una propuesta sobre la que debatir, pasando poles esixencies inaudites de quien quería consiguir otres cuestiones poniendo preciu a la oficialidá, y terminando por quien nun tuvo la cintura política necesaria negándose a negociar sobre cuestiones que sí fixo más tarde. Too ello llevó a la frustración d’un deséu compartíu por bien d’asturianos y asturianes, falantes o non de los idiomes propios d’esta tierra, que quieren respetu y futuru pa ellos.
La concepción sobre la cuestión llíngüística asturiana foi camudando a lo llargo d’estos cincuenta años de reivindicación. D’un primer momentu nel que’l discursu predominante yera entender l’asturianu y el gallego-asturianu como un fechu colectivu foi pasando pasín a pasu a un rellatu más modernu, actualizando l’argumentación de la defensa de los nuestros idiomes propios como un fechu de calter personal, entrando na esfera de lo individual. La oficialidá nun significa otro que l’amparu de la llibertá d’escoyer qué llingua quies usar en cada momentu. Los sos detractores, nel fondu, nun faen otro que defender la desigualdá xurídica d’unes persones frente a otres; la gran diferencia ye que mientres nosotros tamos a favor de la llibertá d’elección llingüística ellos non. D’ehí la falacia d’asociar oficialidá con imposición, la única obligación que conllevaría sería siempre hacia l’alministración pa que garantizare los derechos de toos y toes (asturianofalantes, gallego-asturianofalantes y castellanofalantes), pero nunca hacia los individuos. Nun hemos ver les llingües propies como un problema sinón como una oportunidá, l’actividá que xeneren, n’ámbitos como’l cultural, el lliterariu o’l musical, tien una repercusión económica que nun podemos esperdiciar. Les industries culturales y creatives asociaes a estes llingües son una fonte de dinamismu económicu cada vez mayor y tamién una ferramienta pa retener talentu xoven, ensin peligru de desllocalización. Desaprovechar lo que nos ufierten les nuestres llingües sería d’una irresponsabilidá enorme, más de quien representa a la ciudadanía asturiana.
Cinco décades depués del surdimientu de Conceyu Bable, el déficit democráticu que supón la falta de derechos pa toos aquellos y toes aquelles que llibremente deciden emplegar l’asturianu y el gallego-asturianu sigue tando ente les cuestiones pendientes que como sociedá tenemos los asturianos y asturianes. Aplazáu, de momentu, na llexislatura presente esti asuntu por parte de los representantes políticos mayoritarios na Xunta Xeneral, nós apostamos por abordalu dende’l diálogu, la templanza y la voluntá d’alcuerdu. La oficialidá hai qu’entendela cenciellamente como un pasu más na reconocencia de los derechos civiles que nos asisten como ciudadanos y ciudadanes d’esti Estáu. Trátase d’un derechu de calter individual que permitiría que caún o caúna, en base a la so llibertá personal, escueya la llingua a emplegar en cada momentu ensin torgues nin imposiciones. Pero tamién tien una vertiente colectiva, porque tamos falando del modelu de sociedá que queremos, y nós apostamos por ún basáu na tolerancia y el respetu, tamién nel campu llingüísticu.
Suscríbete para seguir leyendo
- La cuchara antiedad de Nivea: mejora la circulación en la sangre y rejuvenece el rostro
- Buenas noticias para los padres con hijos menores de 18 años: los 200 euros mensuales que van a recibir si está en este listado
- Kiko Matamoros estalla contra el trabajador de Así es la vida: 'Con mi nombre no vais a jugar, me habéis calentado
- Buenas noticias para los padres con hijos nacidos a partir de 2007: el regalo de la Seguridad social de 1.000 euros si están en esta lista
- El público sentencia al nuevo Sálvame tras su estreno: así ha sido la audiencia de Ana Rosa tras su estreno
- Adiós a los mosquitos en la habitación: el vaso que debes colocar al lado de la ventana para evitar que entren
- Histórico bote en La Ruleta de la Suerte: gana el premio y rechaza recibirlo
- Alejandra Rubio responde a su acercamiento al nuevo programa de Kiko Matamoros: '¿Vas a seguir adelante?