El profesor Roberto Valdeón, al frente de una publicación mundial de estudios de traducción
El profesor de la Universidad de Oviedo Roberto Valdeón, del departamento de Filología Anglogermánica y Francesa, ha sido nombrado director general de la Benjamins Translation Library, la colección de monografías de estudios de traducción de mayor prestigio internacional. Durante 2016, Valdeón compartió la dirección de forma transitoria con el profesor Yves Gambier (Finlandia), quien se retiró en diciembre. A lo largo de sus casi veinticinco años, la Benjamins Translation Library, de la editorial holandesa John Benjamins con sedes en Amsterdam y Filadelfia, ha publicado muchas de los obras de referencia en estudios de traducción, tanto trabajos teóricos como estudios empíricos. El propio Valdeón ha publicado con ellos la monografía "Translation and the Spanish Empire in the Americas" (2014).
Temas
Más en Asturias
-
La mañana en la que el socialismo asturiano respiró: así se vivió en la FSA el discurso de Sánchez
-
"Estoy seguro de que Sánchez se planteó seriamente dimitir"
-
El análisis que hacen expertos desde Asturias del movimiento de Sánchez: anticiparse a las catalanas o absorber a Sumar
-
Lo que piden los sindicatos y asociaciones para optimizar los servicios sociales: lista de deseos para la consejera Marta del Arco